CHRONIQUES IN ENGLISH AND FRENCH NOT NECESSAIREMENT TRANSLATED BUT ADAPTED SELON L'HUMEUR ET LA MOOD DE L'AUTEUR
Tuesday, March 3, 2009
Conversation Werner Herzog & Avital Ronell
Very interesting conversation between Werner Herzog and Avital Ronell. Herzog speaks German, Ronell speaks Philosophy, the discussion is in English and is then translated in French by two interpreters who are absolutely amazing because I can't think of more difficult speakers to interpret... (coming from someone who had to interpret Mike Tyson and surrealist silent movies).
Une conversation passionnante entre Werner Herzog et Avital Ronell. Herzog parle allemand, Ronell parle philosophie, la discussion est en anglais et elle est traduite par deux interprêtes qui font un travail extraordinaire parce que je ne peux pas imaginer deux personnes plus obscures à traduire... (ceci venant de quelqu'un qui a du interprêter Mike Tyson et des films muets surréalistes).
Excerpt:
Avital Ronell : "That's what I wanted to evoke perhaps also in the Kantian sense of purposiveness which doesn't have a purpose necessarily and is also part of your grammar."
Translator : C'est cela vraiment que je voulais évoquer dans le sens Kantien d'une finalité sans fin, ce concept qui fait aussi partie de votre grammaire."
OUCH! la finalité sans fin ??? Never mind, Werner is actually very interesting toward the end of the discussion when he takes strange questions from an even stranger audience. I find this video fascinating !
AIE AIE AIE ! la finalité sans fin !!! Pas grave, Werner est très intéressant et vers la fin de l'entretien il répond aux questions étranges des encore plus étranges participants. Cette vidéo a quelque chose de ...fascinant !
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment