Saturday, December 11, 2010

The Tourist


In one of the funniest scenes of the not-so-funny-so-bright The Tourist, a frantic little translator asks for "context" before his request is met with the contemptuous glare of a bunch of British special agents. Because I am a translator by day, I found this hilarious. Translators are always chasing the shadow of context and sometimes for no good reason. Speaking of context, The Tourist is directed by Florian Henckel von Donnersmarck, the director of the astounding "The Lives of Others". It stars Johnny Depp and Angelina Jolie... ahhhh Angie! She glows in every scene with her perfect figure, face, attitude, walk... she is our lady of immaculate perfection. Even her little imperfections are perfect, I guess not rushing to Botox and cosmetic surgery pays off. She and Johnny do provide a good pas de deux for this cat and mouse silly story seriously lacking in context but entertaining enough.

Dans une des scènes les plus drôles du pas si drôle ni très réussi The Tourist, un petit traducteur nerveux réclame son "contexte" à grands cris à un groupe d'agents secrets Britanniques qui lui balancent un regard noir et méprisant et le renvoient à ses écouteurs. Parce que je suis aussi traductrice, j'ai trouvé ça particulièrement drôle. Les traducteurs sont toujours à courir après le contexte et on se demande parfois pourquoi! A propos de contexte, The Tourist est réalisé par Florian Henckel von Donnersmarck, le réalisateur de l'excellent "The Lives of Others". A l'affiche de "The Tourist", Johnny Depp et Angelina Jolie... ahhhh Angie! Elle illumine chaque scène de sa divine présence, balançant sa ligne, son sourire, son visage, sa démarche impeccables. Elle est notre dame de la perfection faite femme. Même ses petites imperfections sont parfaites : ne pas se précipiter sur le Botox et la chirurgie esthétique semble être une bonne idée et en tous cas ça lui réussi très bien. Contrairement a beaucoup de ses collègues, Angie a l'air vivante! . Angie et Johnny nous offrent un bon petit pas de deux pour cette histoire de gendarmes et voleurs pas très convaincante et qui manque sérieusement de contexte mais finalement assez amusante.

Sunday, November 21, 2010

127 HOURS ????

i don't know.... I guess always tell your mum where you are going! Other than that James Franco deserves the love the young generation shows for him and I hope he will have a great career.As for Danny Boyle, I wish I could understand how you jump from Trainspotting (great film) to Slumdog Millionaire (good product) to 127 Hours (joke?)



Je ne sais pas... mis à part que c'est une bonne idée de toujours dire à sa maman où on va! A part ça, James Franco mérite tout l'amour que la nouvelle génération lui porte et je lui souhaite une longue carrière. Quant à Danny Boyle, j'aimerais comprendre son cinéma et ce qui le fait aller de Trainspotting (excellent) à Slumdog Millionaire (bon produit commercial) à 127 Hours (mystère et boule de gomme!)

Friday, November 19, 2010

SMASH HIS CAMERA ***


According to the people he hunted, Ron Galella, paparazzo, was a pain in the ass, a money-grubbing scum, leper, nuisance, pain in the butt, worst kind of human being ever, sociopath, legal stalker, villain, slimy, monstrous and bad. Now the paparazzis are everywhere a celebrity walks and they are most of the time an anonymous pack of stalkers. Ron Galella did most of his infamous work in the sixties, seventies and eighties. His favorite prey was Jackie Kennedy-Onassis who sued him and obtained a restraining order against him. He is also famous for having been punched in the nose by Marlon Brando. That said, he is a pretty good photographer and his portraits of famous people are stunning and most of the time very beautiful. He is a street photographer in a way and very much in the spirit of Weegee, the famous photographer who worked in the thirties and forties mostly in New York. The paparazzis are just feeding the ever hungry tabloid press and it seems a bit unfair to blame them for a sport they didn't really invent. What is interesting in this documentary is the way the image of the paparazzi has changed from bad to worse, in one Diana drama and a few other unfortunate events and how old school paparazzis like Ron Galella, who has a real love for photography, are becoming an endangered species in a world of born again paparazzis armed with any device allowing them to steal pictures and bad intentions. They are everything but photographers in the noble sense of the term. The shot of Ron Galella at a red-carpet event, surrounded by the flashes of hundreds of his peers and letting his camera down, looking all but inspired by the surrounding circus tells it all: the good old days of stalking in style are gone.
The documentary ends on "I'll be seeing you" a duet sang by Iggy Pop and Francoise Hardy, like the cherry on the cake.
http://www.youtube.com/watch?v=L3P_Lswdf8A

Si l'on en croit ses proies, Ron Galella, paparazzo, était pénible, affreux, interessé, lépreux, nuisible, impossible, sociopathe, le pire être humain que la terre ait porté, harcelant, mauvais, monstrueux, j'en passe et des pires. Aujourd'hui, les paparazzis sont partout où une célébrité montre son nez, ses lunettes ou sa culotte et la plupart du temps, ils sont un troupeau anonyme et mal vu. Ron Galella a surtout travaillé dans les années 60, 70 et 80. Sa proie favorite était Jackie Kennedy-Onassis qui l'a poursuivi en justice et obtenu une injonction de se tenir à distance d'elle et ses enfants. Il est aussi célèbre pour s'être pris un coup de poing dans les dents par un Marlon brando aussi excédé que magnifique sur les clichés volés avant le coup de poing. Contrairement aux paparazzis contemporains, Ron Galella a un vrai talent de photographe et certains de ses portraits sont magnifiques. Il est un photographe des rues, dans la lignée de Weegee, le célèbre photographe ayant travaillé dans les années 30 et 40 à New York. Aujourd'hui, les paparazzis nourrissent une insatiable presse à scandales et il semble un peu injuste de les accuser de pratiquer un sport qu'ils n'ont pas vraiment inventé. Ce qui est intéressant dans ce documentaire est ce dérapage de l'image du paparazzi, en un regrettable épisode Diana et quelques autres. Les paparazzis de la vieille école, s'il en est, sont une espèce en voie de disparition, ayant été remplacés par des gens armés d'appareil à voler des images et qui sont tout sauf des photographes. Le documentaire se termine sur le duo "I'll be seeing you" chanté par Iggy Pop and Francoise Hardy, comme la cerise sur le gâteau. http://www.youtube.com/watch?v=L3P_Lswdf8A

Sunday, November 7, 2010

Fair Game ***



Naomi Watts and Sean Penn can do no wrong…
... but I cannot write about this movie! Too many bad memories. Fair Game has been criticized as a “mediocre” movie but these were mediocre times to say the least and the movie feels like a time-travel piece. If you feel like reliving these times when reporters came unglued, journalists felt they had the right not to follow any code of ethics and politicians were making insane decisions without any concern for the truth, then Fair Game is the movie for you. The story of Joseph Wilson and Valérie Plame is a comma in the painful saga of the Bush era and feels definitely like watching a car wreck.

Naomi Watts and Sean Penn sont toujours formidables…
... mais je ne peux pas écrire sur ce film. Trop de mauvais souvenirs : c’était un temps déraisonnable… Fair Game a été reçu comme un film “médiocre” mais ce n’est pas le film qui est médiocre, c’est cette période qui était plus que médiocre et le film est comme un voyage dans le temps. Alors si vous avez envie de replonger dans cette période où la presse a commencé à perdre le nord, où les journalistes ont soudain perdu le sens de l’éthique (et de l’étiquette) parce que les hommes au pouvoir leur donnaient l’exemple en se permettant tout et n’importe quoi (surtout n’importe quoi), alors Fair Game est le film pour vous. Revivez la saga de Joseph Wilson et Valérie Plame, une virgule dans la pénible saga de l’ère Bush!

Wednesday, October 27, 2010

Winter's bone ****


Winter’s bone is the film I have pretented to want to see all Summer long but for some mysterious reason I have always missed it: sold out, too late, change of venue, change of plan and finally… all gone! I just got the DVD and finally watched it. It is the story of a girl in the boondocks, trying to find her dad, who is a meth dealer, before the law takes over the house she lives in with a zombie Mom and two little siblings. The girl, Ree (amazing Jennifer Lawrence) is 17 years old and she is a “bred and buttered” tough cookie but also the kindest heart you’ll encounter this movie season. Even though she is surrounded by a conspiracy of silence that seems to rule her grim underworld of back country inhabited by tough people, meth dealers and, I am sure, a few relatives of the people who inhabited the movie Deliverance, she is stubborn enough to get what she wants because that’s what she has to do to save the roof over the head of them children! If the title of the film is any mystery to you, trust me, it makes sense at some point and in an extremely shocking way. The power of this movie resides in its ability to numb you slowly. You fall in a bad dreamy state before waking up in a true nightmare. What happens is tragic, taboo and horrifying even though it makes perfect sense- and thank god-, is filmed in the dark. That said, the film doesn’t end on a negative note, on the contrary, but you are left wondering when was the time you could ponder on the heavy symbolism hidden in this movie : Greek tragedies and Antigone come to mind, but frankly, I couldn’t wait to move on and think about something else!

Winter’s bone est le film que je n’ai pas cessé de rater l’été dernier: trop tard, plus de place, ne joue plus dans le cinéma et finalement, ne se joue plus nulle part. Je viens finalement de l’attraper en DVD. C’est l’histoire d’une jeune fille de 17 ans qui vit dans une de ces contrées reculées dont l’Amérique a le secret et que je ne pourrais jamais définir en quelques lignes alors et à contre-coeur parce que je recours au stéréotype, pensez Délivrance. Le père de Ree est un meth dealer qui s’est fait la malle en laissant à Ree la responsabilité de s’occuper d’une mère zombie (au figuré) et deux frères et soeurs en bas âge. Ree doit retrouver son père avant que les chasseurs de primes ne mettent la main sur sa maison laissée en gage. Si le titre du film est un mystère, il le reste en fait assez longtemps, mais tout à coup, tout s’éclaire et de la façon la plus choquante qui soit. La force de ce film réside dans son abilité à vous frigorifier doucement pour vous délivrer un électrochoc au final, mais dans une pénombre qui le rend supportable. Cela dit, le film n’est pas aussi négatif que je le laisse entendre bien au contraire, mais il est lourd de symbolisme qui rappelle les tragédies grecques, Antigone peut-être. Le seul problème c’est qu’on a pas vraiment envie d’y penser et on est content que ca s’arrête. S’il y avait un Winter’s bone 2, il n’y aurait sûrement pas de quoi se réjouir!

Sunday, October 24, 2010

Hereafter **


I am not sure I understand where Clint Eastwood is going with Hereafter. Because he is a master at his craft and uses people who are too (Tom Stern, his faithful director of photography is one of them), the film is structured, beautiful and well acted. The theme is another matter: three people deal with death and its aftermath… aftershock and the possibility of an hereafter. Cécile de France plays a silly French journalist who lives through the Tsunami which devastated South-East Asia in 2004 and if I had not been distracted by her mop hair I would have paid attention to the very bad and long pitch she makes about a Mitterrand book she is supposed to write. Where did this come from? It had nothing to do with the rest of the story and I am curious about the reception of the French part of the movie in France where Clint Eastwood has reached cult status (along with Woody Allen for good reason and Sharon Stone for no good reason). Good thing that Marie (Cécile de France) moves on and decides to write about death, it takes the movie back on track. The tone of the movie is as grim as its subject but I still had one good laugh : Marie goes to the post office in Paris to mail her book proposal to a publisher. She walks in, goes straight to the postal worker who literally grabs the envelopes off her hands and stamps them in two seconds. Hilarious!
Matt Damon is the mopey psychic who wants to live his life without being surrounded by ghosts who take him for the FedEx guy who is supposed to deliver messages 24/7.
The third character of the story is Markus (Frankie McLaren), a boy missing his twin brother. The three stories will somehow weave themselves into each other thanks to the London Book Fair (and a desperate need to weave them together) but the real gift, what makes this film special is the boy Markus, because he is the only one of the trio who can convince you of a hereafter and bring tears to your eyes.

Je ne suis pas sûre de comprendre où va Clint Eastwood avec Hereafter. Parce qu'il est un réalisateur de talent et qu’il utilise des magiciens du cinéma (comme Tom Stern, son fidèle directeur de la photographie), le film est structuré, beau et bien interprêté. Quant au thème… c’est une autre histoire : il s’agit de la mort et de l’au-delà. Cécile de France joue une petite journaliste française qui survit (de justesse) au Tsunami qui a dévasté l’Asie du Sud-Est en 2004 et si je n’avais pas été distraite par sa coiffure Océdar, j’aurais pu focaliser mon attention sur la présentation du livre sur François Mitterrand qu’elle est sensée écrire tout en me demandant ce que cette longue (et idiote) scène venait faire dans le film! Bizarre que cette scène ne soit pas restée sur la table de montage et on se demande comment le film sera reçu en France où Clint Eastwood a atteint le statut de star quasi intouchable (avec Woody Allen à juste raison et Sharon Stone pour aucune raison). Marie (Cécile de France) abandonne donc le projet Mitterrand et décide d’écrire sur la mort (qu’elle a frôlé lors du Tsunami) et le film revient sur ses rails. Le ton du film est morose mais il y a tout de même un grand moment comique : Marie se rend à la Poste pour expédier son manuscrit à des éditeurs. Elle entre, le postier lui arrache pratiquement les enveloppes des mains pour aposer avec la vitesse de l’éclair deux tampons dateurs sur les dites enveloppes. Hilarant!
Matt Damon est le voyant tourmenté qui voudrait bien vivre sa vie plutôt que de jouer les émissaires de fantômes qui le prennent pour un esclave travaillant 24 heures sur 24.
Le troisième personnage est Markus (Frankie McLaren), un petit garçon qui pleure son frère jumeau et c’est la plus jolie et convaincante partie du film parce que cet enfant est hallucinant de justesse. Les trois histoires Marie, le voyant, l’enfant s’inter-croiseront lors de la foire du livre de Londres (parce que il faut bien qu'elles s'entrecroisent) mais la vraie révélation reste Markus, parce que il est le seul du trio à rendre un quelconque Hereafter convaincant et vous mettre les larmes aux yeux.

Saturday, October 23, 2010

Carlos *****



There should be a required viewing of Carlos by Olivier Assayas for all Langley employees, section "Know your enemy 101". Carlos is the famous terrorist who roamed the earth in the 70's and 80's spreading terror and planting bombs when he was not killing in cold blood people who didn’t share his ideas, a complex if fascinating mind and a formidable ego, a man moved by power, money and a few beliefs (even though these beliefs tend to melt in the heat of wealth). Olivier Assayas did a tour de force by giving us a patchwork view of the man, through 20 years of terror and alliances with many powers (some of them very familiar to us) and his choice of the Venezuelian actor Edgar Ramirez is brilliant.
Watching Carlos makes you (me) wonder if any terrorist in hiding is protected by a power, therefore can be captured.. or not at will! Today, Carlos is in the French prison of Poissy, a stone’s throw away from Paris. He was brought there while sedated as he was waiting for a liposuction (he was a bit vain and a bit thick in the waist) while living under a fake identity in Sudan. The Sudanese government sold him to the French secret services (DST) and that’s how an unconscious Carlos woke up from his Sudanese aenesthesia on French territory! He was condemned to prison for life for the murder of two agents of the DST (French secret services)… which is a little bit like having a one line resume when you can have a 100 pages long one! This series (6 hour long, shown on Sundance channel and soon to be released in theatres) is one of the most brilliant I’ve seen in a long time.
Now and for the anecdote, I lived through the bombing of the Rue Marbeuf (one of Carlos actions) when I was a student. I used to work at 33 rue Marbeuf where the bombing took place but this very day, I was late for work and instead of arriving at 9am (time of the bombing) I arrived at 9:15am to see the street closed by the police. They let me through after a bit of negotiating, there was blood on the street, the front of the Café where I had an espresso every morning was made into a first aid center because many people had cuts and wounds caused by debris. All the windows of the office were shattered, a few employees had cuts and I was sent home that day without knowing exactly what happened.

Les employés de Langley devraient être obligés de regarder le film Carlos de Olivier Assayas dans le cadre de leur formation et dans la rubrique "Apprenez à connaitre votre ennemi". Carlos est le célèbre terroriste qui a opéré dans les années 70 et 80, responsable de moultes prises d’otages, assassinats et opérations armées quand il ne tuait pas de sang froid ceux qui ne partageaient pas ses idées. Un personnage complexe et fascinant à la fois avec un ego démesuré, un homme mû par le pouvoir, l’argent et des convictions politiques qui semblaient fondre comme la neige au soleil face à l’argent. Olivier Assayas a effectué un tour de force en nous donnant cette vue oblique de ce terroriste, sa vie son oeuvre couvrant 20 années d’errance au service de divers gouvernements (certains très familiers) et avec son choix de l’acteur Edgar Raminez pour le rôle de Carlos, il a tapé dans le mille.
En regardant ce film, on ne peut s’empêcher de penser que tout terroriste est protégé par un pouvoir et qu’il ne tient donc qu’à ce gouvernement d’agir… Aujourd’hui Carlos est incarcéré à la prison de Poissy. Il a été capturé par la DST (les services secrets francais) alors qu’il vivait au Soudan sous une fausse identité. Il devait subir une liposuction (il était un peu enrobé et très soucieux de sa personne!) et était sous anésthésie lors de sa capture! Condamné à la prison à vie pour le meurtre de deux agents de la DST... (un peu comme être engagé sur un curriculum vitae de 3 lignes quand il pourrait faire 10 pages), un nouveau procès devrait bientôt s’ouvrir pour d’autres actions.
Pour la petite histoire, j’ai vécu l’attentat de la rue Marbeuf où je travaillais quand j’étais étudiante. J’étais en retard et je suis arrivée à 9h15 au lieu de 9heures, ce qui m’a peut être sauvé la vie! La rue était bloquée par la police et après négociation, j’ai réussi à passer. La rue était couverte de débris et de sang, le café au bas de l’immeuble était transformé en infirmerie de fortune, mes collègues travaillant près des fenêtres étaient tous blessés et il n’y avait plus une fenêtre intacte dans le bureau.

Saturday, October 16, 2010

YOU WILL MEET A TALL DARK STRANGER ****


...and the next Woody Allen movie will be even better than the latter ! Didn’t read that in my crystal ball but it is a fact that Woody Allen is back in shape and has been for a while. Who am I to say? Well, I think I’ve been a fan and a follower of Woody for so long that I almost feel I have shared his couch and some of his existential struggles. I was losing hope when “Scoop” came along and what followed brought my faith back : “Match Point” was a hint, “Whatever works” was a sign and Vicky Christy Barcelona confirmed it. What I like the most about Woody Allen’s last films are the twists of fate (almost Rohmerians) he chooses to tackle with a lighter hand than before. In “You will meet…” the destinies of a few losers go haywire thanks to a few predictions made by a clairvoyant but in the end, it is not the belief in the predictions that matters, it is the power of people and how manipulative they can be that prevail, with a few winks from brother fate and sister destiny. The casting of the film is amazing: from Noami Watts (half angel half devil) to Antonio Banderas (half soft half hard), Anthony Hopkins (half soft half hard but for other reasons!), the fabulous Gemma Jones (seen in many Jane Austen adaptations), Josh Brolin (half Doc half Dopey), Lucy Punch (ahhhh Charmaine!) there is not a discordance in this conterto of wrong doings which ends up to be much more entertaining than you expect.

...et le prochain Woody Allen sera encore meilleur que le précédent ! Je ne l’ai pas vraiment vu dans ma boule de cristal mais c’est un fait que Woody Allen est en pleine forme et ceci depuis quelques films. Qui suis-je pour en décider? Je suis fan de Woody Allen et je suis son travail depuis si longtemps que j’ai presque le sentiment d’avoir partagé son divan et ses angoisses existentielles. Je commençais à désespérer quand “Scoop” est arrivé et ce qui a suivi m’a redonné espoir : “Match Point” était un indice, “Whatever works” un signe certain que Vicky Christy Barcelona n’a fait que confirmer. Ce que je préfère dans les derniers films de Woody Allen, ce sont ces clins d’oeil au destin (très Rohmériens dans le fond mais pas dans la forme) avec lesquels Woody Allen s’amuse à jongler mais avec des boulettes de mie de pain. Dans “You will meet…” le destin de quelques bons à rien se retrouve compromis par quelques prédictions de voyante de quincaillerie mais au fond, ce ne sont pas ces prédictions qui importent mais le pouvoir de manipulation des uns et des autres là où on l’attend le moins. Le casting du film est magnifique: de Noami Watts (mi-ange mi démon) à Antonio Banderas ( dur mou), Anthony Hopkins (dur mou aussi mais pour d’autres raisons!), la fabuleuse Gemma Jones (une abonnée à Jane Austen), Josh Brolin (machiavélique simplet), Lucy Punch (ahhhh Charmaine!) il n’y a aucune discordance dans ce conterto de pieds nickelés qui s’avère beaucoup plus divertissant qu’on ne le pensait.

Monday, October 4, 2010

THE SOCIAL NETWORK ****


In "Swan in love" Proust writes "all this for a woman who was not even my type" (or something along those lines) and it could very well be the last words uttered by Mark Zuckerberg the creator of Facebook on his death-bed... "Rosebud" comes to mind too. Anyway, The Social Network is a fascinating and excellent movie by Aaron Sorkin, whether or not you are familiar with wall, friends, limited profile and all the strange jargon related to the Book of the face AKA Facebook. I guess the production of The Social Network reviewed all possibilities of lawsuits before taking the liberty of re-interpreting Mark Zuckerberg's journey that led to the creation of this monster but it is interesting to note that Facebook today has a life of its own and Mark Zuckerberg, while pocketing millions (and on his way to become the richest man on earth) has absolutely no power over what goes on in this parallel and virtual universe he has created.... for or because of a woman who was not even his type! It is not the only reason of course and the movie smartly presents a good diagnosis report: chip on the shoulder, class issue, nerd syndrome, slight Asperger syndrome, Ivy League complex, you name it.

Dans "Un Amour de Swan" Proust écrit "tout ça pour une femme qui n'était même pas mon genre" (ou quelque chose de proche, je n'ai pas mon Swan sous la main) et ces mots pourraient très bien être les derniers prononcés par Mark Zuckerberg, le créateur de Facebook sur son lit de mort... "Rosebud" vient aussi à l'esprit. En tous cas, The Social Network est un film excellent et fascinant réalisé par Aaron Sorkin, que l'on soit ou non familier avec le mur, les amis, le profil limité et tout l'étrange jargon lié au Facebook que les Français adorent appeler Fesse-book (on se demande pourquoi) ! Je pense que le service légal de la production du film s'est plus que penché sur les poursuites juridiques possibles avant d'avoir pris la liberté de ré-interprêter Mark Zuckerberg, sa vie son oeuvre, et sa création d'un monstre global et virtuel sur lequel il n'a aujourd'hui plus vraiment de contrôle, ce qui ne l'empêche pas d'être en voie de devenir un des hommes les riches de la planête à même pas 30 ans en empochant des mllions de dollars. Et tout ça pour une femme qui n'était même pas son genre... Ce n'est bien sûr pas la raison unique et le film présente la feuille de diagnostic au complet : complexe de classe, tendance à la nerderie (comment dit on nerd en français?!!!), peut-être un soupçon d'Asperger, la liste est longue... et passionnante.

Sunday, September 12, 2010

CHABROL 24/6/1930-12/09/2010



LES BONNES FEMMES 1960

«La bêtise est beaucoup plus fascinante que l’intelligence. L’intelligence est limitée, tandis que la bêtise, elle, est sans limite.»
" Stupidity is far more fascinating than intelligence. Intelligence is limited, whereas stupidity is infinite."
Claude Chabrol

THE AMERICAN :(((((((


"The American" is boring, bored, guilty, evil, naïve and … long! If the Dutch director Anton Corbijn wanted to run a 105 minute allegorical joke on what an American really is and on a second degree level, then it’s not even funny. Just bad. As for the motivations behind George Clooney co-producing and acting in this very bad movie, it’s a mystery. He gets to run a lot, he gets a few steamy scenes with a bunch of cute Swedish, Dutch and Italian babes (babes cannot always act) but other than that, this story about an American assassin lost in Abruzzo is just a waste of time. The scenario has so many hiccups you wonder how some people get lucky enough to see whatever bad idea they have get to the screen. Sometimes, most of the time, the previews are an indication : the same way websites recommend choices based on what you’ve read or listened to. If it is any indication of bad movies to come, avoid at all cost “Let me in” (not sure the audience was supposed to laugh at the preview). If you want to know how bad The American really is, the fact that I had numerous occasions to count the lines on George Clooney’s forehead is a clear indication of boredom.

L’Américain est ennuyeux, ennuyé, coupable, mauvais, naïf et…. long comme un jour sans pain! Si le réalisateur Hollandais Anton Corbijn voulait réaliser une grosse blague allégorique de 105 minutes sur la définition précise d’un Américain, au deuxième degré s’entend, ce ne serait même pas drôle. Juste mauvais. Quant à la motivation de George Clooney qui co-produit et joue le rôle principal de ce très mauvais film, c’est un mystère. Il court beaucoup, a la chance de partager quelques scènes osées avec des jolies créatures Suédoises, Hollandaises et Italiennes qui sont très jolies et de très mauvaises actrices, en un mot, cette histoire d’un assassin professionnel Américain perdu dans les Abruzzes est une perte de temps. Le scénario a tellement de hoquets qu’on arrive a se demander comment certains ont la chance de voir leur travail passer de l’état de brouillon à l’état de film distribué en salle… la chance sans doute! Quelquefois, les bandes annonces présentées avant le film sont une indication : comme les sites webs qui recommandent des choix basés sur vos commandes. Si tel est le cas, évitez à tous prix le film d’horreur “Let me in” (pas sûre que les éclats de rire de l’audience étaient la réaction attendue). Enfin et si vous voulez savoir à quel point L’Américain est mauvais, sachez que j’ai eu amplement le temps de compter les rides sur le front de George Clooney pas moins de 15 fois.

Friday, September 3, 2010

PRODIGAL SONS ****




Once upon a time, Loren and Carol Mc Kerrow adopted a baby boy named Marc because they thought they couldn’t conceive children, but two months later, Carol got pregnant and Paul was born shortly followed by another boy named Todd.
Three boys, two wonderful parents, a happy family living in Helena, Montana.
Prodigal Sons is a powerful and heart-breaking documentary made by Kimberly Reed, the daughter of Loren and Carol. Kimberly was formerly known as Paul Mc Kerrow but that is not the point of the documentary which mostly deals with the mental illness of the oldest one, Marc, who suffered a head injury in his youth and happens to be the grandson of Orson Welles and Rita Hayworth. If you think your family is complicated, watch this movie !

Il était une fois Loren et Carol Mc Kerrow. Comme ils pensaient ne pas pouvoir avoir d’enfants, ils adoptèrent un petit bébé qu’ils appelèrent Marc. Mais deux mois plus tard, Carol se retrouva enceinte et mis au monde un petit bébé qu’ils appelèrent Paul. Paul fut suivi de Todd et cette famille sans enfants se retrouva avec trois garçons, vivant en paix et harmonie à Helena, Montana.
Prodigal Sons est un documentaire fort et brutal réalisé par Kimberly Reed, la fille de Loren et Carol. Kimberly s'appelait Paul avant de changer de sexe mais ce n’est pas le sujet du film qui est principalement Marc, le fils ainé, qui a développé une maladie mentale des suites d'un accident à la tête et qui se trouve être le petit-fils de Orson Welles et Rita Hayworth. Si vous pensez que votre famille est compliquée, ce film est hautement recommandé!

Wednesday, August 18, 2010

THE COVE

If you have the heart to watch The Cove, this horrifying documentary about the slaughter of dolphins in Japan, you'll realize that it is nothing compared to wars, genocides and basic cruel behavior amongst humans but it might be more dangerous in terms of retaliation! Men do have governments, armies, they even have religions to justify their acts, ask for forgiveness or seek protection. Dolphins have nature! Beware slaughterers of the kindest animal known to man! Nature will bring you hurricanes, tsunamis, earthquakes and even mercury poisoning to warn you that what you are doing is dead wrong! It's called karma and you better believe it! Ok, I agree, I'm being a little bit irrational here but who wouldn't be after watching this film: I am not sure I would be that concerned about the slaughter of chickens (just disgusted) but dolphins ? They communicate, they love, they play, they occasionally help the sailor lost at sea and they don't even taste good. What is wrong with these people killing them so savagely ? I don't have a clue but I suspect that if they don't care about anything, they could easily be scared of the karma which is gonna come back and bite them in the butt! By the way did you know that dolphins cry and even commit suicide? More eerie than the slaughter itself (filmed with hidden cameras) is probably the sound of the trapped dolphins awaiting a death they definitely know is coming. By the way the next slaughter is scheduled for September : dolphins don't know about it but you do.
Text Dolphin to 44144 or Takepart.com/The Cove

Si vous avez le courage de regarder The Cove, ce documentaire terrifiant sur le massacre des dauphins au Japon, vous réaliserez que que ce n'est rien comparé aux guerres, aux génocides et à la cruauté de base propre aux humains mais ce massacre peut s'avérer plus dangereux qu'on ne le croit en termes de représailles ! Pour les défendre, les hommes disposent de gouvernements, d'armées, ils ont même des religions pour justifier de leurs actes, demander pardon (et recommencer) et se protéger. Les dauphins, eux, ont la Nature pour les défendre. Prenez garde massacreurs ! La Nature va vous apporter des ouragans, des tsunamis, des tremblements de terre et même un empoisonnement au mercure pour vous rappeler que ce vous faites appartient au domaine du mal! Ca s'appelle le karma et vous feriez mieux d'y croire ! Ok, d'accord, je suis un peu irrationelle sur la question mais n'importe qui le serait après avoir vu ce documentaire : je ne suis pas sure que le massacre de poulets en Basse-Normandie me ferait le même effet mais les dauphins ? Ils communiquent, ils aiment, ils jouent, ils aident le marin perdu en mer, et il ne sont même pas bons à manger. Pourquoi est-ce que ce carnage est permis ? Je ne sais franchement pas (intêrets économiques certainement) mais il est probable que les responsables n'ont peur de rien sauf peut-être du karma qui les guette et les attend au tournant. Vous saviez que les dauphins pleurent et choisissent parfois de se suicider ? Plus horrible que le massacre lui-même (filmé avec caméras cachées) est peut-être l'enregistrement sonore du carnage des dauphins encerclés qui attendent d'être massacrés et qui... je ne parle pas dauphin mais c'est clair... savent ce qui les attend. Au fait, le prochain massacre se tiendra en Septembre. Les dauphins n'en savent rien mais nous, on sait!
Texter Dolphin au 44144 ou Takepart.com/The Cove

Monday, July 26, 2010

SALT (and Pepper?)



Salt is an action movie starring our national treasure Angelina Jolie and it’s fun, nonsensical and perfect for the Summer. That said, the movie was supposed to star Tom Cruise our national scientologist, which would have been interesting. I don’t think the movie was supposed to be called Pepper but I’m sure the screenplay got through the grinder of heavy rewriting to fit the Angie mold.
1- Angie alias Salt takes off her black underwear in order to block a security camera.
What was Tom Cruise supposed to do in the original screenplay? Take off his socks ?
2- While in the ladies’ room of a seedy bar, she patches a bruise with a sanitary napkin.
What was Tom Cruise supposed to do and more importantly what do you find in the men’s room? I’m afraid I don’t want to know and I don’t want to guess either.
3- Angie doesn’t leave the Schnauzer behind but have a little girl babysit him while she’s gone killing people.
What would Tom do?
First he wouldn’t have a Schnauzer but a Pitbull named Baby to get an easy laugh from the audience and he would kill it rather than leaving him behind.
4- In one crucial scene Angie the cold blooded murderer turns all mushy in order to get in the bad guy’s pants or more.
What would Tom do? The bad guy would probably be Helen Mirren or Judi Dench or another Dame and Tom would flash his white teeth…
Anyway it was fun, more fun than the heat and more fun that angry laws.



Salt est un charmant film d’action sans queue ni tête mais avec Angelina Jolie, ce qui lui donne le droit d’être vu. C’est Tom Cruise notre scientologue national qui devait jouer le rôle principal avant de se retirer et de laisser la place à la Jolie, notre trésor national. Je ne pense pas que le film se serait appelé Poivre, c’est tentant, mais je pense que le scénario a du passer à la moulinette de la ré-écriture pour pouvoir s’adapter à Angie. Voyez plutôt:

1-Angie alias Salt retire sa petite culotte noire pour masquer une caméra de surveillance.
Mais qu’aurait donc fait Tom Cruise ? Il aurait retiré ses chaussettes ?
2- Alors qu’elle se trouve dans les toilettes pour femmes d’un bar mal famé, Angie démolie un distributeur de serviettes hygiéniques pour utiliser une serviette en guise de pansement sur le bobo qu’elle a à la hanche.
Et Tom alors? Qu’aurait-il donc fait? Je ne sais pas ce qu’il y a comme distributeur dans les toilettes des hommes et je ne veux pas le savoir.
3- Angie se carapate en cinquième vitesse de son appartement mais prend soin de confier son Schnauzer à une petite fille en passant.
Tom n’aurait jamais eu de Schnauzer pour commencer, mais un bon gros Pitbull qu’il aurait appelé Bébé pour faire rire l’audience et il aurait préféré l’étrangler de ses propres mains plutôt que de le confier à des étrangers. .
4- Dans une scène clé du film, Angie passe de diablesse meurtrière enragée à allumette prête à tout pour arriver à ses fins même s’il faut en passer par la séduction du méchant.
Notre bon Tom, lui, aurait fait face à Helen Mirren ou Judy Dench ou quelqu’autre Dame et goodness gracious me, il lui aurait sûrement flashé ses dents blanches !

En tous cas, c’était divertissant et bien plus drôle que la chaleur ambiante. Un film d’été.

Sunday, May 30, 2010

ON THIN ICE - INUK'S JOURNEY



For more information see http://www.inuk-lefilm.com
Pour plus d'informations voir http://www.inuk-lefilm.com

"LE VOYAGE D'INUK" UN FILM DE MIKE MAGIDSON

Basé sur une histoire vraie, Inuk raconte l’histoire d’un adolescent en perdition que l’on envoie au vert avant qu’il ne coule complètement. Des “400 coups” de Truffaut à de nombreux films signés Hallmark, c’est un thème qui n’est ni neuf ni usé car il y aura toujours des adolescents à sauver des eaux et toujours des histoires de rédemption via les racines et c’est en cela que Inuk est unique! Le “vert” de Inuk est fait de glace et c’est au Groenland que ce film se passe.
"Le voyage d'Inuk" (titre français) ou "Inuk" (titre anglais) a été entièrement tourné au Groenland avec des acteurs Inuit non-professionnels parlant dans leur langue. “C'est une histoire authentique et émouvante, inspirée de la vie de ces jeunes Inuit modernes, séparés de leurs familles alcooliques et placés dans le foyer d'enfants le plus au nord de la planète” explique Jean-Michel Huctin, co-auteur avec Mike Magidson qui a réalisé le film. “Une histoire très actuelle”, continue Jean-Michel Huctin, “puisqu'elle dresse le portrait d'adolescents d'aujourd'hui et d'une communauté de chasseurs perturbés par les effets du réchauffement planétaire. Emblématique du Groenland et de l'évolution actuelle de son grand peuple, cette histoire est aussi universelle car elle parle d’identité, de transmission et de renaissance sous ses dehors de road-movie en traîneaux à chiens.”
Produit par un groupe de cinéastes français ("C'est la vie Films" et "Docside Production") et rendu possible grâce à l'investissement personnel de la communauté inuit d'Uummannaq au Groenland (notamment le foyer d'enfants qui héberge ces jeunes en difficulté, "Uummannami Meeqqat Angerlarsimaffiat"), il s'agit donc de la première coproduction indépendante franco-groenlandaise.
En espérant que ce film arrive à trouver un réseau de distribution très vite…


"INUK" A FILM BY MIKE MAGIDSON

Based on a true story, Inuk is a film about a drowning teen-ager sent from the toxic environment he lives in to the far north where he belongs ! From Truffaut “400 blows” to any Hallmark movie, it is a theme that is nor new nor extremely original but this story is rather unique since it takes place in Greenland. "Inuk" has been entirely filmed in Greenland with non-professional Inuit actors speaking in their native language. There are many different languages spoken among the Inuit peoples: Kalaallisut is the official language of Greenland but there are more languages spoken in the region.
“It is a moving and authentic story inspired by the lives of young Inuits separated from their abusive families and sent into an institution for troubled kids which happens to be located at the most northern part of the world !” explains Jean-Michel Huctin, co-author with Mike Magidson who has directed the film. “It’s a very contemporary tale”, continues Jean-Michel Huctin, “since it also addresses the fate of a community of hunters who are trying to adapt to the effects of global warming..”
Produced by a group of French directors ("C'est la vie Films" and "Docside Production") with the support of the Inuit community of Uummannaq in Greenland (especially the shelter for troubled teens "Uummannami Meeqqat Angerlarsimaffiat"), Inuk is the first independent French and Greenlandic production.
Hoping that Inuk will soon find a distribution network for the USA, France and the rest of the world.

Thursday, March 25, 2010

REMEMBER ME ***



The problem with “Remember me” is that a day after having seen the movie, I don’t remember much! It’s a sign. Not a good one. I am not talking about early signs of Alzheimer, I am talking about signs of a bad story. Not bad actually, but so predictable it’s almost as if you want to scream Polo at every Marco scene. Poor little rich damaged boy meets working class damaged girl, seduces her for nonsensical revenge plotted by sidekick geek friend, but then falls really in love as does the girl and the two of them bloom before the fall… It has all the ingredients of a Hallmark movie but it is much better than that mostly thanks to great acting by Pierce Brosnan (who is becoming quite a great actor over the years), Robert Pattinson (proving that he can do much more than the unfortunate Twilight series), Lena Olin, Emily de Ravin, Chris Cooper and more. I actually remember more than I thought…

Le problème avec “Remember me” (littéralement Souviens-toi de moi) est que un jour après avoir vu le film, je ne me souviens pas de grand chose! C'est un signe. Pas un bon signe et je ne parle pas de signes avant coureurs d'Alzheimer précoce. Ce n'est pas que l'histoire soit mauvaise mais elle est tellement prévisible qu'on a envie de crier Polo à chaque scène Marco. Pauvre petit mec riche endommagé rencontre jolie fille prolo endommagée (on se croirait dans Love Story), la séduit par défi et revanche bête ne pouvant pas penser qu'il va vraiment tomber amoureux d'elle et elle de lui et bref les histoires d'amour ont toujours un début, un milieu et.... une fin ! Rien de bien révolutionnaire mais le film fonctionne, principalement grâce aux acteurs : Pierce Brosnan (qui avec l'âge devient un très bon acteur), Robert Pattinson (qui prouve qu'il peut mieux faire que la série Twilight et tant mieux pour lui), Lena Olin, Emily de Ravin, Chris Cooper et d'autres ce qui rpouve qu'en fait je me souviens plus que je le croyais…

Wednesday, March 10, 2010

THE GHOST WRITER ****

It is good to have Polanski back and it is not a joke : the Ghost writer might be his best film in over a decade. Polanski is one of the best directors alive but it is sometimes hard to remember when you watch The Ninth Gate, Frantic, Pirates and... probably the worst of them all, Bitter Moon! These films were beautiful catastrophes ! The way Polanski plays the actors, the frames, the scenes, the light is pure magic and somehow it has been a constant in his films, good or bad. Luckily, The Ghost Writer is a very good one and everything in this movie falls right into place. It is better not to know too much about the story, only that it is twisted, ironic and a little dark but also funny in a very european "second degree" kind of way! I have always been fascinated by Polanski's "oblique" vision! Hard to explain what is essentially visual but there is one scene where the Ghost Writer (Ewan Mc Gregor) is sitting behind a desk. He is on the left side of the screen. The right side of the screen shows a huge window and behind the window a seascape of sand and dunes battered by the wind and the rain. Somehow, the spectator feels like keeping an eye on this window even though the scene takes place of the other side of the screen... for me, it is typical Polanski and I love it. In Rosemary's baby , there is a scene where the scary old lady answers the phone in the bedroom while Rosemary is waiting in the living-room, trying to hear the conversation the old lady is having. As a spectator, you almost lean to the right in order to see what is going on in this bedroom... These days, movies tend to be very much in your face (with very little work on the spectator's part), treating the spectator like a victim. I guess Polanski likes to play with our brains and he is a master at it. With him, the spectator becomes a consenting victim and it makes all the difference.

C'est le grand retour de Polanski et ce n'est pas une mauvaise blague : Le Ghost writer est probablement son meilleur film depuis une dizaine d'années. Polanski est un des plus grands cinéastes vivants mais c'est parfois difficile de s'en souvenir si l'on regarde The Ninth Gate, Frantic, Pirates, et ... le pire du pire, Bitter Moon : ces films étaient de magnifiques catastrophes. La façon dont Polanski joue les acteurs, les cadres, les scènes, les plans relève de la magie et c'est une constante dans ses films, qu'ls soient bons ou mauvais. Par chance, The Ghost Writer est un très bon film. Je pense qu'il n'est pas nécessaire d'en savoir trop sur l'histoire, mis à part qu'elle est complexe, ironique et un peu sombre mais avec une bonne dose d'humour au deuxième degré. J'ai toujours été fascinée par la vision "oblique" de Polanski. Difficile d'expliquer ce qui est avant tout visuel, mais il y a par exemple une scène où The Ghost Writer (Ewan Mc Gregor) est assis derrière un bureau. Il est sur le côté gauche de l'écran. La partie droite de l'écran montre une énorme fenêtre donnant sur une plage avec des dunes battues par le vent et la pluie. Le spectateur garde un oeil sur ce paysage alors que la scène se passe de l'autre côté de l'écran... typique Polanski. Dans Rosemary's baby, il y a une scène où l'affreuse vieille femme répond au téléphone dans la chambre tandis que Rosemary attend dans le living-room. Comme Rosemary, le spectateur aimerait bien entendre des bribes de conversation au point de se pencher vers la droite afin de voir ce qui se passe derrière la porte ! Le cinéma actuel a tendance à vous balancer des images brutalement et directement, sans passer par la case subtile. Ca ne demande pas beaucoup d'effort de la part du spectateur transformé en victime. Polanski est subtil et intelligent. Les victimes, ce n'est pas son truc, ce qu'il veut et ce qu'il parvient à faire c'est vous entrainer là ou il veut, de victime à victime consentante, il y a un monde...

Friday, February 26, 2010

HUNGER ****



Hearing Margaret Thatcher's voice gives me as much pleasure as hearing Kissinger's voice but I guess it was quite necessary for the film to include of few Iron lady statements to put things in context. Hunger is not a political film, it doesn't spell out the Irish conflict (assuming it is possible) that took place in the eighties but it does explain why Bobby Sands and ten of his fellow prisoners chose the hunger strike -that eventually killed them- as a "negotiation" tool. The problem (my problem) with Hunger is its graphic violence. The long scene where Bobby (amazing Michael Fassbender) sits with a priest and explains why he is going to die, comes as a relief, which is ironic... Hunger's scenes of torture and violence are 100% justified though, for the reality at Long Kesh's prison was worse than its cinematographic representation. We don't have to deal with the smell and the hours, days, months, years spent there by members of the Irish Republican Army and whether you call them soldiers, terrorists, patriots, activists has nothing to do with it. Torture is torture, violence is violence, acts of cruelty are unacceptable and that is the point of Hunger. Without the words, it is the treatment inflicted to human beings that matters... it is what makes us "human" or not!

Saoláitear na daoine uile saor agus comhionann ina ndínit agus ina gcearta.

Entendre la voix de Margaret Thatcher me ravit presqu'autant que d'entendre celle de Henry Kissinger mais il était nécessaire d'entendre sa voix pour donner le ton de Hunger et remettre les événements en contexte. Hunger n'est pas un film politique, il ne tente pas d'expliquer ni de justifier le combat mené par l'IRA pendant les années 80 mais il explique pourquoi Bobby Sands et une dizaine de ses compagnons de geôle ont choisi la grève de la faim comme ultime (et fatidique) arme de négotiation. Le problème (mon problème) avec Hunger est sa violence graphique. La longue scène où Bobby (formidable Michael Fassbender) explique à un prêtre pourquoi il a choisi de mourir est presque un soulagement. Les scènes de violence et de torture de Hunger sont pourtant 100% justifiées et la réalité de la prison de Long Kesh était à n'en pas douter encore plus monstrueuse que sa représentation cinématographique. Nous n'avons à supporter ni l'odeur ni les heures, les jours, les mois, les années passées par les soldats, terroristes, patriotes, activistes, dans cet enfer et peu importe comment vous choisissez de les qualifier : la torture reste la torture, la violence reste la violence, les actes de cruauté sont inacceptables et c'est le message que Hunger s'applique et réussit à faire passer. Sans les mots, c'est le traitement infligé a des êtres humains qui compte... c'est ce qui nous rend... "humains" ou pas !

Wednesday, February 10, 2010

The red carpet issue (Sundance channel) ****


Sundance Channel is airing The Red Carpet Issue, a documentary about the Academy Awards, the Globes, any event which involves stars, brands and publicity by French journalist and filmmaker Olivier Nicklaus and it is a must see. For over 20 years and since actors have accepted to be hangers for clothes and living displays for fashion and jewelry, the red carpet has become synonymous with money : pre-show, post-show, best dressed, worst dressed, any movie star walking the red carpet is wearing someone and is required to give the name of the designer who has provided the goods for the big night. This documentary is fascinating from the beginning to its bitter end. We'll learn that "actors have lots of expenses. Everybody says that Sharon Stone earns a lot of money and that she is always asking for more, but it's normal: she has a dozen bodyguards with her, two or three nannies for the kids, an agent, an assistant... it costs money!"
We'll meet Romain Cayla, co-founder of IDSIDE who proudly presents a 3 click software working with video clips of movie stars on display : 1 click and a label appears identifying the dress as Gucci (a pop up window gives you details on the goods), 2nd click and the necklace is Chopard, 3rd click and Choo Choo for the shoes !
We'll also learn that the red carpet is a job :
1- appear at ease
2- make sure others are not wearing the dame dress
3- remember to stop every two yards and say the same thing over again
4- ease up on the gum and keep that smile even on hostile territory
5- Know how to work the photographers
6- Don't be blinded by the flashes like a deer in the headlights
7- Show that jewelry off (hair up or short)
8- Lift your gown to show the shoes
9- Learn how to strike a pose
10- Know how to make an exit
Believe or not, there are professionals whose job is to train, help, guide and coach the red carpeters. It has become such an industry, a war of nerves and a stressful combat that some of the most renowned and famous designers have decided to give the carpet a bad name. Take Karl Lagerfeld: "ridiculous", "cheap", "look like transvestites", "bad taste" is the verdict of the famous Chanel designer who -he says- could't care less about placing his gowns for Cannes, Oscars and other now cheap events.
Same for Marc Jacobs and many others who are now thrashing out the red carpet and even dare to say that "even Mc Donald's has red carpet events". So ladies, don't cry, walk proudly on the sidewalk and forget about the cheap carpet those poor stars have to walk on !

Saturday, February 6, 2010

THE BLIND SIDE effect

"The Blind Side", the feel good movie of the year by John Lee Hancock has been nominated in the best film category of the Oscars. It is a very popular film and a very effective product but it is to cinema what photo romance is to literature. Inspired by true events (always a bad sign...) it tells the story of a good Southern American family, with good values, good kids, good dog, good christians, good all, who helps and adopts a poor black kid with disabilities who happens to be very good at football. Later, the kid became the football star Michael Oher, the story became a non fiction book which became the movie. Sandra Bullock (also nominated for an Oscar) plays the formidable Leigh Anne Tuohy AKA the mom and she does a great job. Of course, she is not interpreting Joan of Arc, Elizabeth I or Simone de Beauvoir but she does a great job although she has seemed a little bit surprised and almost embarrassed by the praise she has received for the Blind Side. The Blind Side has been 100% approved by the people and that's a reality. This $29 million film has grossed $239 million so far and it's not over.... It fits the mold, but best film?????

"The Blind Side", le film bourré de bon sentiments de l'année de John Lee Hancock vient d'être nommé dans la liste des meilleurs films à concourir pour les Oscars. C'est un film très populaire aux Etats-Unis mais il est au cinéma ce que le roman photo est à la littérature. Inspir é de faits réels (toujours un mauvais signe...) il raconte l'histoire d'une famille modèle classe moyenne américaine du sud avec enfants modèles, maison modèle, chien modèle et toute l'enchilada, qui décident d'adopter un pauvre enfant noir qui rame à l'école mais a un talent inné pour le football. Plus tard, l'enfant deviendra une des stars du football américain Michael Oher, l'histoire deviendra un livre qui deviendra le film. Sandra Bullock (aussi nommée pour un Oscar) joue la formidable Leigh Anne Tuohy, la royale Mom et elle s'en sort remarquablement bien. Bien sûr, on ne lui demande pas d'interprêter Jeanne d'Arc, Elizabeth I ou Simone de Beauvoir mais elle s'en sort très bien même si elle semble un peu surprise et presque gênée par les lauriers qu'elle ne cesse de recevoir depuis quelques temps. The Blind Side a été approuvé à 100% par le peuple et c'est comme ça. Ce film au budget de $29 million en a rapporté déjà près de $239 million à ce jours.... Un très bon produit, mais un meilleur film?????

Thursday, February 4, 2010

THE END OF POVERTY? ****



Poverty doesn't sell. Poverty is no "Avatar". Nobody "liked" my Facebook attempt at convincing my "friends" that is was worth seeing and my tweets went unheard! There were only 12 of us in the movie theatre facing the grim reality of this "downlifting" documentary proving that there is no Secret: poverty is as pandemic as the H1N1 virus thanks to the poor management skills of an evil CEO called man, flanked by his COO called god and his sinister ally of a CFO called greed.
The horror... the horror ! But defineitely a must see....

La pauvreté ne vend pas. La pauvreté n'est pas "Avatar". Personne n'a "aimé" mon statut de Facebook et mes tweets n'ont pas trouvé d'écho. Nous n'étions qu'une douzaine dans la salle de cinéma à affronter la triste réalité décrite dans ce documentaire plus que déprimant. Il n'y a pas de Secret: la pauvreté est aussi pandémique que le virus H1N1 et la faute en revient à la mauvaise politique d'un PDG qui s'appelle Monsieur Homme, flanqué de son vice-président, Monsieur Dieu et son directeur financier Monsieur Avide ( à dollars).
L'horreur... l'horreur ! Mais une horreur a voir absolument !

Sunday, January 31, 2010

BROKEN EMBRACES ***


With Volver, Almodovar reached the highest peak : the movie was close to perfection in terms of story telling, photography, acting... there was even an element of magic. In my mind, Volver was one of the rare films where not a moment was lost and not an image wasted. So and when came "Broken embraces" I was curious to find out if Almodovar had pushed the limit and unfortunately I don't think he did. Broken embraces is certainly a good film but compared to Volver, it's a mess. The fact that Almodovar is recycling old material (the film in the film is Women on the verge of a nervous breakdown) made me look for other clues from past films and there are many. It is distracting, odd and even if it is an interesting exercice de style, it is gimmicky and easy for a director who usually doesn't go for the easy ride. Almodovar remains a true author and even in the United States where going to the movies most of the time implies seeing the last Mel Gibson, Leo de Caprio or Brad Pitt movie, people go see the latest "Almodovar"... he is in the same league as Woody Allen and Martin Scorcese, an author.

Avec Volver, Almodovar a atteint les sommets de son art : le film était un petit joyau, parfait au niveau de la narration, de l'interprétation, du rythme, de la photographie. Il y avait même, à mon sens, quelques séquences relevant du génie cinématographique pur. Volver fait partie de ces rares films où, du début à la fin, chaque image, chaque séquence est unique et s'impose avec force. Avec "Broken embraces", qui est un bon film, Almodovar n'arrive pas à surpasser Volver et même si cela parait injuste de comparer un film avec celui qui le précède, c'est un privilège qui ne revient qu'aux seuls vrais auteurs au cinéma. Broken Embraces reprend des thèmes voire des séquences entières de "Femmes au bord de la crise de nerfs" et ce n'est pas le seul recyclage dans ce film qui déborde de références aux films passés. Ca fait désordre. Même si l'on peut parler d'univers" Almodovar, on aimerait voir l'univers s'élargir encore plus. Cela dit et pour ceux dont la culture Almodovarienne se limite à la période Pénélope, Broken embraces est chaudement recommandé. Pour ceux qui connaissent bien l'oeuvre, c'est une petite déception. Aux Etats-Unis où les noms des réalisateurs de films sont moins connus que ceux des acteurs, on va voir le dernier Almodovar, pas le dernier Penelope! Almodovar est un des rares réalisateurs européens à être connu, reconnu aux Etats-Unis par son nom. Cest déjà un exploit !

Friday, January 29, 2010

Hey Ho ....





In English they dig dig dig dig dig dig dig dig..... and their names are Sneezy, Doc, Grumpy, Happy, Sleepy, Bashful and Dopey. In French ils tic tac tic tac tic tac and ils s'appellent Prof, Grincheux, Joyeux, Dormeur, Timide et Simplet. And that's all folks !

Monday, January 18, 2010

WHO ARE THE MEMBERS OF HOLLYWOOD FOREIGN PRESS ASSOCIATION ?

HERE IS A LIST OF THE MEMBERS OF THE HFPA WHICH DELIVERS GOLDEN GLOBES...AND I DO KNOW ONE IN PERSON, SO THEY REALLY EXIST !

Paoula Abou-Jaoude Brazil
Mario Amaya Colombia
Vera Anderson Mexico
Ray Arco Canada, Denmark
Rocio Ayuso Spain
Philip Berk Australia, Malaysia, Hong Kong
Elmar Biebl Germany
Silvia Bizio Italy
Jorge Camara Dominican Republic
Luca Celada Italy
Jean-Paul Chaillet France
Rui Henriques Coimbra Portugal
Jenny Cooney Carrillo Australia, New Zealand
Jean E. Cummings Japan
Yola Czaderska-Hayek Poland
Patricia Danaher Ireland
Ersi Danou Greece
Noel de Souza India
Gabrielle Donnelly United Kingdom
George Doss Egypt
Mahfouz Doss Egypt
Maureen Dragone Argentina
Dagmar Dunlevy Canada
Armando Gallo Italy
Margaret Gardiner South Africa
Avik Gilboa Australia
Mike Goodridge United Kingdom
John Hiscock United Kingdom
Helen Hoehne Germany
Anke Hofmann Germany, The Netherlands
Nellee A. Holmes Russia
Munawar Hosain Germany, Bangladesh
Yoram Kahana Austria
Erkki "Erik" Kanto Finland
Theo Kingma Australia, The Netherlands
Ahmed Lateef Hong Kong
Elisa Leonelli Italy
Gabriel Lerman Costa Rica
Emanuel Levy United Kingdom
Lisa Lu China
Howard Lucraft United Kingdom
Lilly Lui Hong Kong
Ramzi Malouki Tunisia
Karen Martin Japan
Lawrie Masterson Australia, New Zealand
Paz Mata Spain
Juliette Michaud France
Max B. Miller United Kingdom
Aud Berggren Morisse Norway
Yukiko Nakajima Japan
Yoko Narita Japan
Aniko Navai Hungary, Singapore
Janet R. Nepales Philippines
Ruben V. Nepales Dubai, Philippines
Alexander Nevsky Russia
Yenny Nun-Katz Chile, Peru
Scott Orlin Germany
Mira Panajotovic Serbia
H.J. Park South Korea
Alena Prime Tahiti
Serge Rakhlin Latvia, Russia
Patrick Roth Germany
Mohammed Rouda United Arab Emirates
Frank Rousseau France
Ali Sar Russia
Frances Schoenberger Germany
Elisabeth Sereda Austria
Judy Solomon Israel
Lorenzo Soria Italy
Hans J. Spurkel Austria, Switzerland
Magnus Sundholm Sweden
Aida Takla-O'Reilly Dubai, Egypt
Meher Tatna Malaysia, Singapore
Jack Tewksbury Argentina, Russia
Herve Tropea France
Lynn M. Tso Taiwan
Alessandra Venezia Italy
Marlene von Arx Switzerland
Jerry Watson United Kingdom
Anita Weber Japan,
South Africa, United Kingdom
Noemia Young Canada

Sunday, January 17, 2010

GOLDEN GLOBES 2010

Number of times Haïti was mentioned: 4
Number of times mums/dads were thanked : 4
Number of times husbands/wives were thanked: 10
Number of times agents were thanked: 3
Number of times Barbra Streisand was thanked : 1
Number of "oh my god, I can't believe it" (or variation) : 3
Number of times war was mentioned: 1

Best moments:
"Animation is not only for children, it's also for adults who take drugs" (Paul Mc Cartney)
"One thing that cannot be bought is a Golden Globe... officially" (Ricky Gervais)
"The next category is a bit of a downer... i'ts for writing." (Ricky Gervais)
"I like a drink as much as the next man, and the next man is... Mel Gibson!"

Worst moments :
William Hurt's old Amish look
Cher walking like an Egyptian
Meryl Streep talking about god knows what !
Schwarzenegger's face during Michael Haneke's speech...
James Cameron speaking Navi
Why the hell is Shwarzenegger on the show?... to say "AvaDar" it seems
Sandra B's wrapping paper dress and Chloe Sevigny's dead flower dress
When the announcer says Jeff Bridges and the camera zooms on Leo de Caprio

AND ON A FINAL NOTE AND DIRECTLY FROM A HOLLYWOOD INSIDER:
"RIDICULOUS THAT AVATAR WINS THE GOLDEN GLOBES: NO ACTORS, ALL SPECIAL EFFECTS, IT'S LIKE FAKE BOOBS, LOOKS OK BUT JUST DOESN'T FEEL THE SAME !"

Thursday, January 14, 2010

SMOKE SIGNALS (1998) ***



SMOKE SIGNALS BY CHRIS EYRE WITH SOUNDTRACK BY KEITH SECOLA.

Here is the song NDN CAR performed by Keith Secola :



My car is dented,
The radiator steams,
One headlight doesn't work,
But the radio can scream,
I got a sticker,
It say's "Indian Power",
I stuck it on my bumper,
That's what holds my car together...

Ma voiture est cabossée
Le radiateur fuit
Un phare est cassé
Mais la radio fonctionne
J'ai un auto-collant
Qui dit "Indian Power"
Je l'ai collé sur le pare-chocs
Grace a lui ma voiture ne tombe pas en morceaux!

Tuesday, January 12, 2010

ERIC ROHMER


Eric Rohmer, (Maurice Henri Joseph Schérer) one of the founding directors of the French New Wave died today. He was 89 years old.
He directed Claire Knee's, My Night at Maud's, The Marquise of O and more than 50 films that compose a body of work so personal, intimist, delicate and rich that his work will live on for an eternity.
Eric Rohmer (Maurice Henri Joseph Schérer), un des fondateurs de la Nouvelle Vague au cinéma est mort aujourd'hui. Il avait 89 ans.
Son oeuvre comprend Le genou de Claire, Ma nuit chez Maud, La Marquise d'O et plus de 50 films, la plupart des chefs d'oeuvre d'intimisme. Une oeuvre personnelle, délicate et riche qui n'est pas prêt ni de disparaitre ni d'inspirer des générations de nouveaux cinéastes.

Sunday, January 10, 2010

THE MESSENGER


If you think Hollywood is in denial, here are a few films you might have missed:
The Hurt Locker
Brothers
In the valley of Elah
Grace is gone
Stop Loss
Body of lies
and countless documentaries.
Probably in order to counterbalance all this, most of the major movie theatres play very loud ads for what I thought were videogames until I realized they were ads for the National Guard, the Marines and the Navy.

Friday, January 8, 2010

AMADEUS (THE BIRTH OF CONFUTATIS...)



Confutatis maledictis, Flammis acribus addictis: Voca me cum benedictis. Oro supplex et acclinis, Cor contritum quasi cinis: Gere curam mei finis.

When the accused are confounded,and doomed to flames of woe,call me among the blessed. I kneel with submissive heart,
my contrition is like ashes,help me in my final condition.

Et après avoir réprouvé les maudits et leur avoir assigné le feu cruel. Appelez-moi parmi les élus. Suppliant et prosterné, je vous prie, le cœur brisé et comme réduit en cendres prenez soin de mon heure dernière.

JASON REITMAN AND THE PRESS JUNKET



Posted by Jason Reitman on his Twitter twig ( http://twitter.com/JasonReitman) this is a pie chart update compiling the top ten questions re. the movie Up in the air before JR was getting ready for a LA press junket : a junket is an interview session which consists of asking questions in a record time to a director, an actor or a producer (in the case of a movie) and their talent is to pretend that they've never heard the question before and that they find it fascinating and interesting.

Jason Reitman présente ce fascinant graphique sur son site Twitter ( http://twitter.com/JasonReitman ). Le graphique présente les dix questions principales qui ont interessé les journalistes au sujet du film Up in the air juste avant que Reitman ne s'embarque pour un press-junket de deux jours à Los Angeles. Le press-junket est une drôle de danse organisée par les studios qui consiste à asseoir un acteur/réalisateur/producteur sur un fauteuil et de faire défiler des journalistes (selon une hiérarchie secrète et orchestrée par les attachés de presse) tandis que le rôle des interviewés est de feindre la surprise et la fascination pour des séries de questions qu'ils entendent en boucle.

Wednesday, January 6, 2010

FISH TANK ****



Amazing performances for a raw, very raw, coming of age story that makes Juno look like the Hallmark Sunday Pix.
See http://www.fishtankmovie.com/ for more information about the movie.
The line you hear on the trailer "YOU'RE WHAT'S WRONG WITH ME" sounds so familiar... I cannot tell whether I have said it so often in different languages or if I have already heard it in films and I cannot think of which movies right now... Anyhow it sounds better in English than in French !
I very often watch kid actors with a mixture of pain and horror (except in movies by Truffaud) but Rebecca Griffiths, the little girl who plays the main character's little sister, is extraordinary...

Des interprétations renversantes pour ce film écorché vif à côté duquel Juno ressemble à un film du dimanche. Reportez vous sur http://www.fishtankmovie.com/ pour plus d'informations sur le film.
La réplique que vous entendez sur la bande annonce "MON PROBLEME, C'EST TOI" sonne étrangement familière... je ne peux pas dire si c'est parce que j'ai souvent dit ça et dans des langues variées ou si je l'ai entendu dans beaucoup de films. Je suis presque certaine d'avoir déjà entendu cette réplique dans d'autres films, mais lesquels, je ne sais pas. De toutes façons, ça sonne beaucoup mieux en Anglais qu'en Français !
J'ai beaucoup de mal à voir jouer les enfants acteurs en général (sauf dans les films de Truffaud) mais Rebecca Griffiths qui joue Tyler, la petite soeur de Mia (Katie Jarvis) dans le film est absolument extraordinaire.

SWEETGRASS

Tuesday, January 5, 2010

JOHN HILLCOAT

The Telegraph publishes today excerpts from the diary of John Hillcoat, the director of The Road :
"My own new project - with a much-loved script by Nick Cave and a dream all-star cast - has fallen apart. The finance company that we began The Road with has also fallen apart, having to radically downsize to one remaining staff member. The great divide has begun, with only very low-budget films being made or huge 3D franchise films - the birth of brand films such as Barbie, Monopoly: The Movie - who knows what’s next, Coca-Cola: The Movie?
I end the year appropriately - gazing into the apocalypse of my own industry.”

The Telegraph publie aujourd'hui des extraits du journal de John Hillcoat, le réalisateur de The Road :
"Mon nouveau projet - basé sur un script magnifique signé Nick Cave avec un casting de rêve, vient d'être annulé. La compagnie qui devait financer le film (et qui aussi financé une partie de The Road) s'est réduite au point de n'avoir plus qu'un employé. La grande fracture s'annonce... avec d'un côté des films à petit budget ou des monstres du genre franchise en 3D - à quand les films de type Barbie, Monopoly: Le film - et qui sait quoi d'autre encore: Coca-Cola: Le film?
Je finis l'année en observant la vertigineuse descente aux enfers de ma propre industrie.”

John Hillcoat's wonderful film "The Proposition" is available in DVD
"The Road" is still playing at the movies.
"Ghosts of the civil dead" should be released this year in the USA. It has been released in Europe.

Saturday, January 2, 2010

GOLDEN GLOBES 2010

The 2010 edition of the Golden Globes will take place on January 17th and will air on NBC. Since I'm not sure I can attend (my dog ate the invitation while I was trying to repair my helicopter!!!), here are my predictions which are based on nothing at all :

Best Motion Picture -- Drama

Avatar

THE HURT LOCKER (WINNER)
Inglorious Basterds

Precious

Up in the Air

Best Performance by an Actress in a Motion Picture -- Drama
Emily Blunt, The Young Victoria
Sandra Bullock, The Blind Side (WINNER)
Helen Mirren, The Last Station
Carey Mulligan, An Education
Gabourey Sadibe, Precious

Best Performance by an Actor in a Motion Picture -- Drama
Jeff Bridges, Crazy Heart (WINNER)
George Clooney, Up in the Air
Colin Firth, A Single Man
Morgan Freeman, Invictus
Tobey Maguire, Brothers

Best Motion Picture -- Musical or Comedy

(500) Days of Summer
The Hangover

It's Complicated

Julie & Julia
 (WINNER)
Nine

Best Performance by an Actress in a Motion Picture -- Musical or Comedy

Sandra Bullock, The Proposal

Marion Cotillard, Nine

Meryl Streep, It's Complicated

Meryl Streep, Julie and Julia
 (WINNER)
Julia Roberts, Duplicity

Best Performance by an Actor in a Motion Picture -- Musical or Comedy

Matt Damon, The Informant

Daniel Day Lewis, Nine

Robert Downey Jr., Sherlock Holmes
J
oseph Gordon Levitt, (500) Days of Summer

Michael Stuhlbarg, A Serious Man

 (WINNER)

Best Performance by an Actress in a Supporting Role in a Motion Picture

Mo-Nique, Precious

Julianne Moore, A Single Man

Anna Kendrick, Up in the Air

Vera Farmiga, Up in the Air
 (WINNER)
Penelope Cruz, Nine

Best Performance by an Actor in a Supporting Role in a Motion Picture

Matt Damon, Invictus (WINNER)

Stanley Tucci, The Lovely Bones

Christopher Plummer, The Last Station

Christopher Waltz, Inglorious Basterds

Woody Harrelson, The Messenger

Best Animated Feature Film

Coraline

The Fantastic Mr. Fox
 (WINNER)
Cloudy with a Chance of Meatballs

The Princess and the Frog

Up

Best Foreign Language Film

Barria

Broken Embraces

A Prophet
The White Ribbon
 (WINNER)
The Maid

Best Director -- Motion Picture

Kathryn Bigelow, The Hurt Locker

James Cameron, Avatar

Clint Eastwood, Invictus

Jason Reitman, Up in the Air
 (WINNER)
Quentin Tarantino, Inglorious Basterds


Best Screenplay -- Motion Picture
Up in the Air
 (WINNER)
It's Complicated

District 9

The Hurt Locker

Inglorious Basterds

Best Original Score -- Motion Picture
Michael Giacchino, Up
Marvin Hamlisch, The Informant
James Horner, Avatar (WINNER)
Abel Krozeniowski, A Single Man
Karen O. and Carter Burwell, Where the Wild Things Are

Best Original Song -- Motion Picture

"I Will See You," Avatar

"The Weary Kind," The Crazy Heart
 (WINNER)
"Winter," Brothers

"Cinema Italiano," Nine

"I Want to Come Home," Everybody's Fine

Friday, January 1, 2010

IT'S COMPLICATED *


It’s complicated…
and predictable, and expected, and not very imaginative nor clever but it’s a comedy with Meryl Streep, Alec Baldwin and Steve Martin signed Nancy Meyers (The Hodiday, Something’s gotta give, The parent trap). Even if I had no trouble accepting Meryl Streep as Julia Child in the recent “Julie and Julia”, it takes a huge stretch of imagination to picture Meryl in the skin of a professional baker from Santa Barbara. Don’t know why. She does offer “croque-monsieur” to her male admirers in the film which is kind of ironic: croque-monsieur literally means “crunch-man” and she is a bit of a man cruncher herself! More useful than a full review of this postcard of a film, here is the recipe (from Grand Chef Perrine) :
toast slices of white bread
butter the toasts
place a slice of ham and grated swiss cheese on one buttered toast
cover with the other slice of buttered toast
spread a good layer of sour cream (or crème fraiche) on top
cover with grated swiss cheese
put under the broiler until cheese is melted
serve with salad.
Variation: a croque-madame (crunch-lady) is the same with an egg over-easy on top… don’t ask me why!

… et prévisible et réchauffé et cliché mais c’est une comédie avec Meryl Streep, Alec Baldwin et Steve Martin signéee Nancy Meyers (The Hodiday, Something’s gotta give, The parent trap). Même si je n’ai eu aucun mal à imaginer Meryl Streep en Julia Child dans le récent “Julie et Julia”, il faut un sacré effort d’imagination pour voir Meryl en boulangère professionnelle de Santa Barbara. Elle offre même des croque-monsieur à ses admirateurs, ce qui est peut-être un clin d’oeil ou pas… Plus utile qu’un commentaire complet sur ce film qui s'en passe facilement, voici la recette du croque-monsieur version Grand Chef Perrine:
deux tranches de pain de mie
toaster le pain
beurrer les toasts
placer une tranche de jambon et du fromage rapé sur un toast
couvrir avec l’autre toast
tartiner une couche de crème fraiche, sur le dessus rajouter du fromage rapé et mettre au grill jusqu’à ce que le fromage soit fondu.
Servir avec une salade.
Variation: un croque-madame est la même chose avec un oeuf au plat sur le dessus.